Замена спектакля

Уважаемые зрители!
Мы вынуждены сообщить вам, что, в связи с болезнью артистки, 28 ноября вместо спектакля «К. И. из «Преступления» состоится спектакль «День рождения Смирновой».
Купленные вами билеты будут действительны. Приносим свои извинения за доставленные неудобства!

Вариации тайны

Никогда не ставил детективы. Никогда меня не интересовало, кто убил или кто украл, и поймают ли преступника. Но то, что я ставлю сегодня, пьесу Э.-Э. Шмитта, которая у нас называется «Вариации тайны», очень похоже на детектив. Правда, здесь нет ни кражи, ни смертоубийств. Но автор так здорово закрутил сюжет, что долго не понимаешь, что связывает двух героев, этих двух взрослых мужчин, которые никогда друг друга не видели. Эта замечательная пьеса, при всей детективной закрученности, конечно же, про любовь. Что есть любовь? Что есть женщина? И что делает любовь с человеком, попавшим в её силки?

«Женщина – это вариации на тему мелодии», — говорит один из героев. «Мелодии скрытой, неясной, едва появляющейся и исчезающей».

Другой вторит ему: «Кого мы любим, когда любим? Мы этого не знаем никогда».

К. Гинкас

Сюжет телеканала «Культура»
Сюжет телеканала «Россия 1» из Биробиджана
«Главная роль». Валерий Баринов

«Чисто по-русски»
Вечера во флигеле с Мариной Королёвой

Мы представляем на площадке «Игры во Флигеле» цикл «Чисто по-русски». Вечера с Мариной Королёвой. Раз в месяц мы ждём вас на встречу с живым русским языком. Каждый вечер неповторим, у каждой встречи своя уникальная тема. Поговорим о главном: о том, кто мы.

Вечер третий: «Мужчина и женщина: в языке и не только»
Почему мужчины и женщины часто не понимают друг друга, как будто говорят на разных языках? Почему нам так трудно найти слова для отношений за рамками брака, а «гражданский брак» – это вообще не то, что мы думаем? Почему писательницы терпеть не могут, когда их так называют? И доживём ли мы до слов «режиссёрка» и «редакторка»? Об этом и многом другом — в третьем вечере «Чисто по-русски» с Мариной Королёвой.

Вечера «Чисто по-русски» — это не лекции, не мастер-классы, не консультации. За вечер, который вы проведёте в гостеприимном флигеле МТЮЗа, можно будет поучаствовать в обсуждении жизненных ситуаций, в которых нам бывает так сложно подобрать «правильные» слова… Разговор с Мариной Королёвой пойдет не только и не столько о языковых нормах, сколько о новых поведенческих правилах, за которыми не всегда поспевает наш язык. Что сегодня вежливо, а что нет, как наши вертикали и иерархии отражаются в языке, как перевести с «женского» на «мужской», зачем нам так нужны «хайпы» и «свайпы»? Один вечер – одна тема. Названия нам подскажут сегодняшний и завтрашний дни, а может быть, и вы, наши зрители…

Участники вечеров смогут:

  • напрямую задать вопросы Марине Королёвой,
  • получить автограф в ее книге «Чисто по-русски»,
  • выиграть книжки с автографами из библиотеки МТЮЗа. Для этого достаточно правильно ответить всего на один вопрос.

И конечно, гости смогут приходить сюда ещё и ещё, на новые вечера, на новые обсуждения!

Покупайте электронные билеты через наш сайт или приобретайте билеты в кассе театра.

Внимание! Количество мест ограничено.
Спешите забронировать билеты по телефонам:

Касса театра:
/495/ 699-53-60
/495/ 650-40-94
/495/ 650-41-47
/495/ 699-49-95

Литературная часть:
8-495-699-49-61
8-905-503-75-61

Цереня Александр

Цереня Александр Витальевич
Родился 10 сентября 1994 года в г. Магнитогорске. В 2017 году окончил ВТУ им. М.С. Щепкина (курс В.М. Бейлиса и В.Н. Иванова. Педагог Р.Г. Солнцева). В этом же году принят в труппу МТЮЗа.

Премии:
Специальная премия имени Н.А. Ильиной ХХII Ежегодного конкурса по художественному слову им. М.Н. Ермоловой

Замена спектакля

Уважаемые зрители!
Мы вынуждены сообщить вам, что, в связи с болезнью артиста, вместо спектакля «Плешивый Амур» 11 ноября в 19:00 состоится спектакль «Свидетель обвинения». Купленные вами билеты будут действительны.
Приносим свои извинения за доставленные неудобства!