Анна Чепурнова «Монтекки и Капулетти из девяностых»
Газета «Труд»
01.09.2023
Пошли они все со своими трагедиями, решили Ромео и Джульетта в новом спектакле МТЮЗа.
Современные Ромео и Джульетта гораздо свободнее своих предшественников (Евгения Михеева и Вадим Соснин). Фото предоставлено Литературной частью МТЮЗа
На последней «Золотой маске» постановка «Мария Стюарт» Петра Шерешевского в МТЮЗе номинировалась на пять премий и удостоилась двух из них. А совсем недавно, уже на пороге нового сезона, режиссер выпустил в этом театре премьеру «Ромео и Джульетта. Вариации и комментарии». Пьесу на знаменитый сюжет создал тоже Шерешевский (под псевдонимом Семен Саксеев), и это не первая его драматургическая работа на основе классики.
Казалось бы, нет повести известнее на свете, чем повесть о «Ромео и Джульетте». Сколько уж написано о подростковом суициде, родителях-самодурах, трогательной первой любви… Тем не менее литература и СМИ находят все новые поводы для погружения в этот, казалось бы, со всех сторон изученный сюжет. Например, в 2021 году в одном из российских издательств вышел переводной сборник эссе «Герои книг на приеме у психотерапевта», авторы которого, практикующий психотерапевт Клаудия Хохбрунн и литературовед Андреа Боттлингер, утверждают, что Ромео – нарцисс-неудачник, которому постоянно нужны доказательства своего превосходства.
Такая точка зрения обсуждается и в одной из сцен спектакля, изображающей комичное ток-шоу на тему названной книги, где ее тезисы обсуждают карикатурные специалисты-психологи с говорящими фамилиями Печаль, Задорный и Курвуазье.
Впрочем, это лишь вставной эпизод в постановке, рассказывающей о Ромео и Джульетте из российской глубинки 90-х годов прошлого века. Их отцы-бизнесмены в цветных пиджаках и с толстыми цепями на массивных шеях уважаемы в городе. Но самый могущественный в нем – большой милицейский чин Парис (Алексей Алексеев). Человек в погонах признается родителям несовершеннолетней Джульетты в любви к ней, при этом лихо цитируя интеллектуально-эротическую прозу Генри Миллера. «Да он больной!», – брезгливо морщится синьора Капулетти (Екатерина Александрушкина), дамочка в длинных сапогах и коротком платье леопардовой расцветки. Но муж только вздыхает в ответ: женившись на дочери, Парис обещал обеспечить безопасность бизнеса, до рассуждений ли тут, какой он человек?! Ведь враги не дремлют, вот и спектакль начинается со стычки между кланами Монтекки и Капулетти (одни в желтых спортивных костюмах, другие в черных), которая заканчивается в кабинете Париса, куда главы семей заносят пухлые конверты с деньгами.
«Очередное осовременивание классического сюжета ради стеба», – поморщится читатель, но будет неправ. Потому что Шерешевский строит свой спектакль на диалоге со зрителем, предлагая вспомнить Шекспира в деталях и задуматься над ними. Например, действительно ли Парис любил Джульетту, если так торопил со свадьбой родителей 13-летней девочки, хотя синьор Капулетти просил подождать пару лет, пока дочь не станет взрослее? Почему Ромео столь быстро переключил свое внимание с Розалины на Джульетту? И что было бы, если б это, не дай бог, ваш ребенок, которого вы возили когда-то в садик на саночках, покончил с собой из-за любви после пяти дней знакомства – именно этот вопрос задает в спектакле многоопытная тетка Джульетты (Виктория Верберг), которая здесь вместо кормилицы.
Заглавные герои в исполнении Евгении Михеевой и Вадима Соснина ведут себя как современные подростки. Например, болтают о книгах философов, жуя чипсы. Джульетта по детской привычке приходит к кузену Тибальду, чтобы он подстриг ей ногти на правой руке. Пусть у Шекспира ничего подобного нет, зато эта сцена наглядно передает тепло отношений между братом и сестрой. И потому уже не удивляет превращение Джульетты, услышавшей новость о гибели Тибальда от руки Ромео, в подобие Офелии, готовой лишится рассудка. Михеева очень сильно отыгрывает эту сцену, ее лицо при этом проецируется крупным планом на экран над сценой – прием, излюбленный Шерешевским и значительно облегчающий жизнь тем, кто сидит на задних рядах.
Влюбленных венчает отец Лоренцо (Илья Созыкин) – жилистый ветеран афганской войны (каков приход, таков и поп), в ответ на любовные излияния Ромео сначала вздыхающий: «В армию тебе надо». Батюшка прячет у себя новоиспеченного мужа Джульетты после смерти Тибальда, а вот дальнейшая помощь Лоренцо молодым не требуется. Потому что, посмотрев в первую брачную ночь фильм База Лурмана о своей шекспировской тезке, Джульетта в спектакле решает бежать вместе с Ромео. «Пошли они все со своими трагедиями», – заявляют молодые и про классиков, и про свой бандитский городок. И вот эта мысль о свободе не следовать слепо по стопам кого бы то ни было, не оглядываться на авторитеты, а самим выбирать собственный путь и отвечать за свою судьбу, кажется, ценнее всего в новой МТЮЗовской постановке.
Назад