Назад

Григорий Заславский «Ирландские страшные сказки»

Независимая газета 22.10.2012

На сцене Московского ТЮЗа – сразу и актеры играют спектакль, и зрители – ряды стульев поднимаются вверх небольшим амфитеатром. Режиссер Александр Суворов, выпускник гитисовской мастерской Леонида Хейфеца, сперва эту же самую пьесу Мартина МакДонаха «Лейтенант с острова Инишмор» поставил в ГИТИСе как дипломный спектакль. Часть актеров из него пригласили в Московский ТЮЗ, а с ними в ТЮЗ пришел и Александр Суворов со своим «Лейтенантом…».

В программке кроме действующих лиц и исполнителей даны необходимые пояснения. Они и вправду необходимы, важно же знать, к чему про одних говорится, что они с Инишмора, про других – из Северной Ирландии. Да, время от времени что-то такое передают в новостях – ирландские сепаратисты что-то взорвали, что им продавало оружие то ли КГБ, то ли ЦРУ, а скорее всего те и другие. В спектакле – и в программке – упоминаются еще Ирландская республиканская армия (ИРА), Ирландская независимая освободительная армия… При желании можно найти – уже не в спектакле, а в «свободном полете» немало интересной информации про «официальную» ИРА, «подлинную» ИРА и еще несколько других. Сразу и смотреть не хочется – ну, кому это у нас интересно?!

Смотреть интересно. МакДонах – не зря сегодня один из самых популярных драматургов во всем мире. Ну, в Европе – понятно, там все помешаны на политике, но и у нас ему быстро нашли «сравнительный ряд», называют иногда «русским Шукшиным». Ну, в чем-то – наверное. «Лейтенант с острова Инишмор» (в Московском ТЮЗе – в переводе Павла Руднева) из всех других его пьес больше напоминает… фильм «Залечь на дно в Брюгге», снятый МакДонахом по собственному сценарию. Какие-то бандиты, хотя вроде бы обыкновенные люди, только о быте они не говорят вообще, вернее, весь их быт состоит из разговоров о том, кто кого и почему пристрелит, и эти разговоры лишь отчасти относятся к счастью родины, их многострадальной Ирландии… Начинается все вообще с того, что на дороге задавили кота, черного кота, который принадлежит, вернее, теперь уже принадлежал Падрайку, который красив и – с острова Инишмор (Руслан Братов).

Пьеса – череда диалогов местных жителей, так или иначе переживающих гибель этого кота и, поскольку всем известна кровожадность лейтенанта, время проходит в напряженном ожидании его возвращения и неминуемой страшной мести. Он появляется – и финал напоминает развязки шекспировских трагедий, где трупов мало не бывает.

Их еще и распиливают – правда, за сценой, но звук пилы и усталые лица пильщиков публика слышит и видит. Не зря на афише, на сайте театра – предупреждение: спектакль «не рекомендуется: ханжам, любителям постить котиков, ярым противникам табуированных тем, беременным и людям с неустоявшейся психикой, не достигшим 16 лет».

Кстати, расстрельные сцены решены эффектно, с кинематографическим размахом – за что отвечает специально приглашенная студия спецэффектов. Вообще спектакль получился захватывающий, начало несколько замедленное, но чем дальше, тем динамичнее. И – кровавее! И в этом развитии видится несколько проблем.

Спектакль очевидно клонится в сторону Тарантино, где кровь – рекой, а сочувствию нет места, начнешь сочувствовать – ужаснешься, поэтому все понимают – здесь все несерьезно, стрелялка – игра. Смеются в зале часто, точно находя спасение в смехе, а смех – не единственная эмоция, которой требует ирландский автор. МакДонаха, думается, не зря иногда «путают» с Шукшиным, а в его пьесах не зря ссылаются на русских, где имеются не только свои и давние террористические традиции. Там – как это делает и сам драматург в своем фильме «Залечь на дно в Брюгге» – такие «качели»: то вроде стрелялка-игра, то – герой крупным планом, наемный убийца, а нет же, и он напрашивается на минуту сочувствия, даже симпатичен, черт побери. У Шукшина ведь жизнь и герои – жестоки, и часто. И не только в истории про Степана Разина, где кровь – на каждом шагу. Просто не всякая жестокость утопает в крови.

Впечатление складывается, что режиссера – особенно в первых сценах – подводят актеры, которые этой легкости лишены, но главное – им не на что опереться. «Органику», которую так ценят в телесериалах, они дают, но актерское дело нуждается еще и в профессиональных навыках, в ремесле, которого им, многим, сильно недостает.

И с какой стати лейтенант с Инишмора так сильно смахивает на наших кавказских боевиков? Потому ли, что нам этот образ понятнее? Или это самостоятельная находка актера? МакДонах – именно в силу сложности, закрученности сюжетов и постоянной его игры с эмоциями, нуждается в изощренной актерской работе, тут ноль-позиция, которую так ценят в документальном театре, – не подойдет.

В итоге – это слышно по реакции зала – публика оживает, когда на сцену выходит единственная героиня, Мейрид (Софья Райзман), думается, не только потому, что в какой-то момент вершить свою кровавую работу она выходит в максимально – для северной провинции Ирландии – раздетом виде. Она, показалось, почувствовала, чего от нее хочет режиссер, и нашла ту необходимую в этой истории легкость, отстраненность под руку с вовлеченностью. Объяснить непросто, сыграть сложно, но ей удается.



Назад