Татьяна Власова «Без диалога с «Бедными-несчастными»

Театрал
30.05.2024

Антон Фёдоров – хедлайнер нового поколения режиссуры – недавно выпустил во МТЮЗе «Собачье сердце». Спектакль стал одной из главных, бесспорных удач сезона. И дело не только в Игоре Гордине и Андрее Максимове, хотя оба так меняются за два часа и демонстируют такой высокий класс игры, что позавидовал бы и Йоргас Лантимос, режиссер «Бедных-несчастных», где тоже речь идет о создателе и очень самостоятельном создании.         

«Всё не так однозначно» – эта фраза, ставшая мемом за последние два года, в премьере Антона Фёдорова по-своему задает правила игры. Оценки режиссер «растушёвывает» так, что не знаешь, кого жалеть, а кого винить. Особенно ближе к финалу, когда избитый, чуть живой Шариков выползает из квартиры Преображенского. Играючи изнасиловал девушку? Да. Донос на «папу» написал? Не со зла, но – да. Подрывает в основании привычный комфорт, зарабатывать не дает? Конечно. Всех состоятельных пациентов точно распугал. В общем, нагадил «пацан» так, что, кажется, можно и мордой ткнуть, как щенка.

Но, несмотря на все вводные «Собачьего сердца», этот Шариков – чуть ли не лирический герой. 26-летний Андрей Максимов (известный по сериалам «Фишер и «Слова пацана») играет не узколобое примитивное существо, не быдло, а просто подростка «без тормозов» – то отвратительного, потому что животные инстинкты лезут, как старая шерсть, то «белого и пушистого», причем очень общительного. «Как это ты так ножку заплёл?» – спрашивает он Преображенского, усевшись с ним в кресло, и пробует закинуть ногу на ногу, как зажатый в угол, стеснённый «папаша». Шариков явно тянется к своему создателю: сначала, как неразумный ребенок, который задает много вопросов, а потом как человек, который претендует на статус «взрослого» – и «проходит через все подростковые проблемы: первый алкоголь, первая девушка», «контры» с родителем и попытки доказать свою самостоятельность – вот, работу нашел, бродячих кошек отлавливаю. Зачет?   

В спектакле очень много комических моментов, игры с цитатами и дуракаваляния – особенно в первой части, похожей на театральный капустник. Артисты здесь только настраиваются, только «накидывают» на себя образы. «Я сегодня пустой…», – говорит Игорь Гордин, выходя на сцену. Говорит как усталый, перегруженный актер-знаменитость, которому надо сыграть Преображенского, и белому лохматому бобтейлу объявляет: «У нас «Собачье сердце» – будешь в главной роли».

В бормотании профессора, небрежном, невнятном и знакомом по другим спектаклям Антона Фёдорова, будут бесконечные ироничные комментарии и «приправа» из сугубо театральных шуток. Изнанка театра вообще тут демонстрируется через раз, а актеры выходят из образов и за контур булгаковской истории, чтобы посмотреть на неё со стороны. Шариков даже выведет рабочих сцены, пока Преображенский в кресле спит, усадит за стол, водочки подаст и попросит высказываться: зритель все-таки «высказываний ждет», актуализации – надо отвечать ожиданиям. Хотя постановочная команда еще на старте понимала: сейчас невозможно ничего ставить про контекст – но, очевидно, самое время говорить про отсутствие диалога. «Собачье сердце» это делает на примере «отцов и детей». «Дедушка мой. Когда не слушается, я его веником», – кивает Шариков на спящего профессора, цитируя советский мультфильм «Бобик в гостях в Барбоса».

Обе женщины в доме, горничная и экономка, молоденькая Зиночка (Алла Онофер) и стареющая Дарья Петровна (Екатерина Александрушкина), опекают двухметрового мальчика, как своего, пока тот учится говорить (начиная со слов «суки-мрази») и ходить (опираясь на костыли и кончики пальцев), поддерживают первые успехи – еще от бинтов не освободился, а уже играет на электрогитаре. Но для профессора и ассистента он – всего лишь результат эксперимента (провальный – для первого, сенсационный – для второго).

Борменталь (Илья Шляга) только мониторит изменения, проводит осмотры, механически повторяя «на меня, на меня», и пишет отчеты на катушечный магнитофон (причем каждый раз «чеканит» свою фамилию в микрофон – для истории и для Нобелевского комитета). А Преображенский только прячет глаза за темными очками, молча курит сигары и выпивает за сервированным, как в ресторане, столом с белой скатертью и «пафосным» хрусталём (это, собственно, всё, что осталось от благородной жизни, если не считать прислуги в белых фартучках и музыки Скрябина на бобинах). Снизойти до общения с Шариковым ни тот, ни другой не считают нужным – предпочитают команду «фу», пока парень совсем не отбивается от рук.

Когда, повертев попой, как игривый щенок, Шариков «за кадром» насилует Зину, Борменталь – всегда дисциплинированный, в ортопедическом корсете для прямой осанки, с немецким «орднунгом» в крови – срывается и забивает его ногами, почти как в сериале «Слово пацана». Просветительские теории и принципы доктора вдруг перегорают, как пробки. От субъекта с критически низким уровнем самоконтроля и общей культуры, а потому внезапно опасного, он готов избавиться любым путём, даже убить. Сам себе выписывает индульгенцию на насилие как самый эффективный инструмент – и становится страшен… 

Шарикову повезло гораздо меньше, чем героине фильма «Бедные-несчастные» Йоргаса Лантимоса – женщине, которой пересадили мозг её нерожденного ребенка. Хирург, ученый, создатель признает её как личность, дает ей свободу выбора и, несмотря на эмоциональную привязанность, отпускает – познавать мир и себя. А в спектакле Антона Фёдорова профессор Преображенский самоустраняется. Он не хочет ничего решать, не хочет брать на себя ответственность – даже оперировать не хочет, просто стоит рядом, пока работает Борменталь.

На Шарикове Преображенский сразу поставил крест, «отбраковал» как ошибку и как носителя дурной наследственности – ну, что взять с копии пьяницы и вора? Эксперимент по омоложению – по совершенствованию человеческой природы – не удался. И точка. За превращение Шарика в Шарикова никто, конечно, не заплатит, а профессора Преображенского интересуют больше богатые пациенты и доходы, чем наука. «Я прекращаю работу в Москве и вообще в России», – грозится специалист с прямой линией если не в Кремль, то, страшно подумать, в какие высокие кабинеты. Он просто дистанцируется от своего создания – со снобизмом и брезгливостью «особняка», «особых русских» (по выражению Константина Богомолова из небезызвестной статьи для РИА), и ситуацией совершенно не владеет. Не знает, что теперь со всем этим делать. 

С ролью «папаши» светило науки не справляется, и Шариков вынужденно переходит в автономный режим. Это приводит к тому, что он «пылесосит» идеологический мусор и находит сомнительных «друзей», а потом приходит (как неудачная копия профессора: в барском пальто с лисьим воротником, с передернутыми манерами и гонором «хозяина жизни») и начинает палить без разбору, во все стороны. Причем в его спонтанной «ответке» на агрессию, точнее – в подростковом бунте, столько неуверенности и растерянности, столько испуга, что зрителю понятно: этот «беспризорник» просто ищет отцовского признания и остро нуждается в сострадании. Понимает это в итоге и профессор, проделав путь от полного игнора и равнодушия до осознания своей вины перед подопытным, в котором в упор не видел человека. Он даже извиняется – но уже перед Шариком, когда на последний и правомочный выкрик Шарикова: «А меня кто-нибудь спрашивал, хочу ли я?!» – никак не ответить и диалог уже в принципе невозможен. 

Елена Жатько «Ничего лишнего»

Театр To Go 14.05.2024

«Она настолько хороша, роли настолько замечательно прописаны, что не хочется никаких театральных изысков, сложных мизансцен, громкой музыки, и прочих театральных фокусов», − говорит Кама Гинкас о пьесе Эдварда Олби. Спектакль «Кто боится Вирджинии Вулф действительно не требует ничего лишнего, потому что здесь есть главное – безупречный режиссёрский разбор. В Театре юного зрителя премьера состоялась в 2014 году, но и сегодня спектакль звучит свежо, ярко, остро.

Действие перенесено в фойе второго этажа, перед входом в партер. Часть зрительного зала классическая, ряд за рядом, и есть отдельные островки сидений прямо на сцене. Таким образом, складывается ощущение, что ты вместе с Хани и Ником – званые гости в квартире дочери президента колледжа Марты и её мужа. Параллельно, такое расположение игровой площадки и зрителей напоминает в чем-то ринг. Неслучайно в диалогах Олби звучат не просто удары пощечин, это удары, порой нокаутирующие.

Симфония №7 Бетховена и «Who`s Afraid of the Big Bad Wolf» Frank Churchill аккуратно входят в плотно наполненный текстами спектакль. Контраст музыкальный продолжается и в оформлении: красивый дверной колокольчик выглядит антиквариатом рядом с кожаным диваном, офисными креслами и барным столиком. Два кресла на колёсиках будто намекают на небрежность Марты, как хозяйки дома, ей нет дела до домашнего уюта. «Ты пустое место!» − бросает она мужу, сидя напротив него. Марта и Джордж в браке много лет, но оба несчастливые, бездетные, нереализованные. Единственным утешением для обоих становится игра в воображаемого сына. Как и в любой игре здесь есть правила, которыми Джордж решает пренебречь, чтобы навсегда завершить раут.Марта Ольги Демидовой – аристократка. Она меняет эффектные платья, подчёркивая глубокое декольте, движется, словно танцует аргентинское танго, запрокидывая голову назад, шаги широкие, плечи игривы. Взгляд её полон уверенности и пренебрежения. Актриса раскрашивает голос героини: от тоненького девичьего до низкого и грубого. Такой приём укрупняет характер Марты, которой постоянно приходится лавировать между правилами игры и желанием утопиться в алкоголе. Ольга Демидова не делает Марту чересчур экзальтированной или жёсткой, нет в ней и фатально-трагического. Её Марта игривая, самоироничная, лёгкая, с пластикой настоящей львицы. Да, за ней виден шлейф драмы, но чем больше она его скрывает, тем он становится очевиднее. Марта извивается вокруг Джорджа, который позволяет себе рядом с ней шаркать ногами, сутулиться и медлить с добавкой «чистого спирта».

Весь вечер герои пьют, от чего малышка Хани много времени проведёт на кафеле в ванной. Евгения Михеева в коротком платьице играет Хани простушкой с печальными глазами. Но картонная улыбка тут же исчезает с её лица, когда дело касается мужа. На него она смотрит строго, задирая нос и нервно выпрямляя спину. Илья Шляга и Евгения Михеева составили интересный актёрский дуэт, между их Хани и Ником постоянно ощущается бессловесный диалог. С виду идеальная пара поженилась только потому, что Хани «разнесло» от ложной беременности. В их шкафу это не единственный спрятанный скелет. Хани боится боли, поэтому не рожает, а Ник весь в заботах о карьере, готов даже переспать с Мартой, если это ему поможет занять должность в колледже. В спектакле Марта и Ник действительно переспят. Они поднимутся вверх по лестнице на второй этаж квартиры, а потом вернутся растрепанными, на губах у Ника будет размазана красная помада. Этот поступок похож на очередной этап игры, чтобы перейти к следующей её части, например, «Бей хозяина» или «Громи гостей».Джордж в исполнении Игоря Гордина – хрестоматийная актёрская работа, в которой ощущается самобытность, глубоко-собственная транскрипция персонажа. Джордж накапливает в себе эмоции, а потом даёт им неожиданный, порой смелый, выброс: выстрелит из зонтика в Марту, закрутит Хани в танце до рвоты, покатается в кресле с Ником, выуживая из него семейные тайны. Джордж постоянно всем подливает виски или бренди, а сам ни капельки не пьянеет. Когда они с Мартой располагаются друг напротив друга, будто дуэлянты, глаза их ведут диалог без слов, текст только подтверждает сказанное. Энергетически герои постоянно в крепкой связке, даже, когда отвлекаются на гостей.

Джордж Гордина – это центральный персонаж спектакля. Неслучайно, в финальной сцене именно он ставит точку. Марта вынуждена признать, что игра окончена, сын мёртв, фантазировать больше нельзя, впереди – реальность. Джордж твёрдо обхватывает обеими руками плачущую жену, будто проглатывает её целиком своим телом, повторяя: «Не боюсь Вирджинии Вулф!» Он её и себя пытается убедить в том, что они не боятся правды, страхов, смерти, депрессии, которые окружили их невидимой толпой. Резкий рывок, отрезвляющий и уверенный, должен привести Марту в чувства, а пока этого не случилось, Джордж не выпустит её.Источник фото: официальный сайт театра. Фотограф Елена Лапина

Спектакль «Кто боится Вирджинии ВулфКамы Гинкаса – это театральное событие, к которому хочется возвращаться снова и снова. Как будет выглядеть сцена, если поменять ракурс и расположиться, например, в первый ряд рядом с диваном? А что, если занять место повыше, за спиной у Джорджа или сесть так, чтобы картинка казалась более объёмной?  Спектакль хочется изучать со всех сторон, чувствовать сюжет через одного или другого героя. Расстаться с историей Камы Гинкаса невозможно, она остаётся в тебе, как трофей у победителя, который прошёл все этапы сложной игры. Игры под названием «Кто боится Вирджинии Вулф

Елена Жатько «Двое мужчин говорят о женщине, а значит – о любви»

Театр To Go 21.05.2024

Пьесу «Загадочные вариации» Эрик-Эмманюэль Шмитт написал специально для бенефиса Ален Делона. По сюжету встречаются двое мужчин – притворившийся журналистом Эрик Ларсен и писатель Абель Знорко. Интервью приводит их к разговору о женщине. Один из них – её муж, другой – бывший любовник. На сцене Московского Театра юного зрителя эти роли исполняют Валерий Баринов и Игорь Гордин. Режиссёр Кама Гинкас не ставит детектив, но полностью от детективной интриги не отказывается: «Эта замечательная пьеса, при всей детективной закрученности, конечно же, про любовь. Что есть любовь? Что есть женщина? И что делает любовь с человеком, попавшим в её силки?»

На сцене – рабочий кабинет Абеля Знорко, лауреата Нобелевской премии в области литературы. Он живет уединенно, на острове Рёзваннё в Норвежском море. Сергей Бархин в оформлении не боится злоупотребить деталями, которые сами по себе выразительны и характерны. Голубые шары и волна создают ощущение картинности, а изображение обнажённой женской спины в центре, как икона, служит постоянным напоминанием об Элен. Почти параллельно расположены два столика, будто заимствованные из сюжета Ван Гога. Когда Абель и Эрик перебрасываются репликами через всю сцену, может показаться, что они специально отгораживаются друг от друга. Неслучайно Эрик не выпускает из рук портфель и книгу, он ими «обороняется». Диалог напоминает игру в пинг-понг с воображаемым мячиком.

Из Абеля Знорко Игорь Гордин делает с одной стороны эмоционального нарцисса, а с другой – человека, накопившего в себе груз иллюзий. Если их сейчас не развеять, они раздавят его, как гранитная плита. У Абеля уверенная походка, немного покачивающаяся, размашистые жесты, он иронично смотрит на Эрика в вязанных длинных чулках. Шапочку Абель носит как корону. Рядом с таким франтом Ларсен скукоживается, ему приходится сутулиться, передвигаться перебежками. Валерий Баринов интонирует безошибочно точно, когда его герой вынужден признаться Абелю – вместо Элен много лет отвечает на его письма он. Переписка воскрешает женщину для мужчин, которые любили каждый по-своему: один сделал из неё Музу, к которой нельзя испытывать телесную привязанность, а другой – взял в жёны, ухаживал, когда она тяжело болела, похоронил.

Дуэт Баринова и Гордина держит внимание зрителя на внутреннем, скрытом содержании, а не на внешнем движении сюжета. Часто мизансцены строятся таким образом, что пространство разрезает треугольник: от патефона к столику, от столика к стулу, от стула снова к патефону. В центре треугольника − образ Элен, медленно вырастающий перед глазами зрителей. Когда Эрик вынимает её фото, он слепит изображением Абеля, будто направляет ему в лицо не фотокарточку, а прожектор. В заключительной сцене, Абель решает продолжать переписку: «Я… я напишу вам…» Он жалуется на ощущение пустоты: «Я больше ни во что не верю, и не жду от жизни ничего кроме хорошего пищеваренья и сна без сновидений». Но в теплоте полумрака две фигуры будто намекают на то, что Абель и Эрик, лишившись иллюзий, обрели счастье и покой.

Режиссерский почерк Камы Гинкаса в спектакле – свободный от жанровости. В содержании «Вариаций тайны» чувствуется удивительный темперамент и правда, человечность, романтический пафос и самоирония. А главное – любовь к человеку, с его тщетным поиском идеала. Вся карта этих поисков – в настроении спектакля.

Медовый месяц в «Кукольном доме» ПРЕМЬЕРА

Новый спектакль Петра Шерешевского поставлен по пьесе, написанной поверх знаменитого «Кукольного дома» Генрика Ибсена. Этот текст рождался из живых актёрских импровизаций на репетициях. Получилась очень современная и близкая нам история о том…

Что делать, если кожей чувствуешь, что ты нелюбима? Что человек, который вчера ещё был самым родным на земле, с которым растили детей и преодолевали житейские трудности, вдруг отдалился и продолжает жить с тобой только из чувства долга и порядочности.
И с другой стороны, что делать, если любовь ушла, а долг и родственные чувства остались? И есть ли вещи более важные, чем любовь?

Ольга Фукс «Жизнь собачья»

«Экран и сцена» № 5
19.05.2024

Говорят, если уложить историю Земли в одни сутки, то человек современного типа появляется за две секунды до полуночи. Можно пофантазировать, на какой секунде следующих “суток” человек исчезнет, а природа останется и прорастет сквозь сотворенные им дома и машины, пока не поглотит их полностью. А из двух секунд человечества только пятая часть секунды приходится на цивилизацию – и как легко сдуть эту пыльцу культуры, гуманизма, права, эмпатии, мы все примерно представляем. Слово “расчеловечивание” стало расхожим, явление – наглядным и близким, слишком близким, варианты – неисчерпаемы.

Режиссер Антон Федоров точно не потерялся бы из виду, даже если бы ведущие режиссеры России не уехали, оставляя в душах и театральной жизни зияющие воронки. Но когда столько звезд невольно было погашено для нас, на сильно потемневшем небосводе его работы светят еще ярче. Последняя – “Собачье сердце” в МТЮЗе, где это название звучит практически как “Чайка” для Художественного театра, служит точкой отсчета, – ведь спектакль Генриетты Яновской 1987 года объехал практически полмира, явив ему искусство новой, освобождающейся России.

Многокомнатная квартира профессора Преображенского в Калабуховском доме (художница Ваня Боуден) несет следы начала конца, распада. Обои на стенах стерлись по краям, как замятые уголки страниц старых книг. В углу накидано сено – для подопытных животных. Обеденный стол легко становится операционным: Преображенский давно уже “уплотнился” в своем сознании – зачем тратить силы на переходы из комнаты в комнату, на иллюзию нормы, которую он по привычке требует от окружающих, но которой сам давно изменил. Сквозь шаткую конструкцию стен на видеопроекции просвечивает бытие всех видов: от пульсирующего нутра на операционном столе до уличной толпы. Павильон спектакля собирается в начале и разбирается в конце, постмодернистские игры соседствуют с самой простодушной “тюзятиной” (меховой костюм собаки на двухметровом актере) и цирком (огромная, реальная и очень воспитанная собака с прямо-таки человеческими чертами). Театр играет в театр – да заигрывается в такую горечь, что дух захватывает. Горечь – а вовсе не сатира, не памфлет, не шум и ярость социального расслоения – станет первым шагом возрождения к человеческому. Горечь от осознания, как мы дошли до такого.

Актеры подбираются, примериваются к ролям через театральные шутки: “держи собаку – будешь дама с собачкой”, “а вот и собака на сене, то есть на сцене”… Игорь Гордин – Преображенский (пальто с мехом, шляпа с полями, сигара, штиблеты) останавливает работягу в спецодежде (Илья Созыкин), нарекает его Федором и не слушает возражений, что ошибся именем: то ли еще премьер театра и знаменитость, снизошедшая до разговоров с рабочим сцены, то ли уже профессор, у которого почва начала уходить из-под ног, и он пытается заболтать, перешутить подступающий хаос. “Федор” смиряется с новым именем, как прирученный пес с новой кличкой, и служит барину верой и правдой.

Еще суп наливают из супницы, а водку из графина (правда, в винные бокалы). Но уже надвигается голод и какая-то бытовая жадность – профессор застает свою служанку и ассистента за поеданием краковской колбасы, предназначенной псу.

Еще в Большом дают “Аиду”, а в стенах квартиры звучит Скрябин, но звуки захваченного “уплотнителями” дома пробиваются сквозь дырявые стены: классическая музыка из хорошего музыкального центра вдруг тонет, как в гулком колодце, в “Калинке-малинке”, несущейся от соседей. Глядь – и вот уже восторженная дурочка Зиночка (Алла Онофер), простая душа, невольно приплясывает в такт “Калинке”: как ни учил ее Пигмалион-Преображенский этикету да манерам, а природу не обманешь.

Еще приходят пациенты – но профессор их уже не помнит, почти ненавидит и уж точно равнодушен к их судьбе (“Чем протирать? – Да чем хотите”).

Еще радует научным пылом, но уже серьезно пугает его любимый ученик Борменталь (Илья Шляга) – слишком нацеленный на успех и результат, слишком несгибаемый, готовый идти по головам, не думающий об этике ученого, да и вообще об этике. Одержимый идеей создания нового человека, звереющий от сознания, что их с Преображенским продукт гениального опыта не просто далек, а полярно противоположен идеалу, Борменталь легко допускает мысль о прекращении неудачного эксперимента. Ну не ждать же, право, когда вот ЭТО станет человеком.

Существо, изготовленное из ошпаренного пса и безработного Клима Чугункина с тремя судимостями, собирает в одном теле все варианты тяжелой инвалидности, физической, ментальной, духовной. Высоченный, невероятно пластичный внутренне и внешне Андрей Максимов точно играет домового, который завелся в этом терпящем бедствие доме, в сене-капусте, в воспаленном мозгу гения. Проявитель, лакмусовая бумажка, зеркало перед лицом цивилизации. Шариков точно проделывает ответную операцию с породившими его людьми, вытаскивая из них на свет божий все темное, мутное, убогое. В профессорском доме все чаще звучит окрик “фу”, обращенный не только к бывшему псу, но и к кому-нибудь из домочадцев. Озверевший от очередной выходки Шарикова Борменталь жестоко избивает его – и память тела взрывается: болит ошпаренный еще в собачьей жизни бок, никакая инкарнация не спасает, будь ты хоть псом, хоть (недо)человеком, все равно будешь бит и презираем, и из этого круга не вырваться.

Вечный ребенок, чудовище, рожденное сном разума, оказавшимся пророческим. От таких детей, как правило, не выдержав испытаний, сбегают отцы, а матери тянут до последнего и даже привыкают радоваться микроскопическим успехам – и тут Федоров попал в еще одну болевую точку, которую раньше никто даже и не думал искать в тексте Булгакова. Женщины по-бабьи жалеют убогого, умиляются, завязывая ему шапку, чтобы отправить в цирк, радуются его первым, дцп-шным, но самостоятельным шагам. “Пошел, гляди, пошел!” А вослед женскому умилению летит презрительное отцовское “пошел!” – вон отсюда, прочь!

Женская жалость и умиление превращаются в пугающую химию, возникшую между Зиночкой и Шариковым, двумя париями судьбы. Зиночки – с сознанием и пластикой ребенка, смешно взмахивающей руками при беге, вечно и вяло облапанной профессором, натаскавшим ее на дворянский этикет и медицинские манипуляциии, окруженной деловой ревностью и сухой опекой Борменталя. И Шарикова, который стремительно обретает стать человека. Эту химию нутром почуяла Дарья Петровна (Екатерина Александрушкина) – перепугалась, возмутилась, заревновала и голосит теперь на всю ивановскую о постыдной тайне, добивая, доламывая хрупкую полудетскую душу своей компаньонки, только что получившей какой-то жуткий, манкий, страшный опыт. Женский триумвират венчает товарищ (“тыщ” в транскрипции спектакля) Вяземская в гротескном исполнении Софьи Сливиной. Усатая женщина из вселенского цирка уродов, недоразумение своего времени, носительница ярко выраженного ПТСР, явно повоевавшая на фронтах Гражданской, вдруг заходится бабьим криком про возможную войну – и крик ее, точно сорвавшаяся в чеховской шахте бадья.

Логика всего случившегося тянет всех домочадцев к непременному поиску выхода – но впереди только тупик. Преображенский практически сразу понимает, какую трагическую ошибку совершил, породив монстра. И с ледяной ясностью понимает и другое – он не убийца. Победительный интеллект булгаковского героя, который сумел “убрать за собой” существо с гипофизом Клима Чугункина, посрамить швондеров, учесть результаты эксперимента и жить дальше, напевая арию из “Аиды” и поглаживая пса, больше не работает. Шариков, “наш мальчик” – человек, и Преображенский знает, что ему доживать со страшным грехом и что жизнь его, в сущности, кончена. “Собачье сердце”, начавшееся как театральная шутка, достигает библейского масштаба: Отец, посылающий Сына на смерть за людей. Только Преображенский не Бог, Шариков не Христос, а трое домочадцев в опасности – не род человеческий. Преображенский не только убивает Шарикова, но и предает его перед смертью, сбежав из комнаты, чтобы не слышать, как этот великорослый детина жалобно зовет “папашу”.

Шариков выпрямляется во весь рост, надевает костюм собаки и перед тем, как нахлобучить собачью маску, обводит глазами зал. И в глазах его столько любви к жизни, которую сейчас отберут, столько детского недоумения – “за что?”. А на заднем плане рыдает профессор, уткнувшись в живого пса. Пес понимающе виляет хвостом.

Ольга ФУКС

«Экран и сцена»
№ 5 за 2024 год.

У Гинкаса день рождения!

Дорогой Кама Миронович, с праздником!
Пусть Ваш неиссякаемый источник энергии продолжает питать всех нас.
Пусть ваши спектакли продолжают открывать для нас человека болезненного, человека любящего, человека-Человека.
Спасибо за Ваши открытия. За Ваш театр.
С днём рождения!

«‎Очевидцы»: композиция по военной прозе писателей

9 мая на сцене ‎«‎Игры во флигеле» артисты Театра МТЮЗ прочтут документальные воспоминания писателей, прошедших Великую Отечественную войну.

В основу композиции лягут произведения Владимира Богомолова «Иван», «Зося», Булата Окуджавы «Будь здоров, школяр», Николая Никулина «Воспоминания о войне», Виктора Некрасова «В окопах Сталинграда», Виктора Астафьева «Прокляты и убиты», Примо Леви «Передышка», Виктора Франкла «Сказать жизни «Да!» и других.

Начало в 19:00
Продолжительность 1 ч. 30 мин.
Возрастное ограничение 14+

Записываться по телефону +7 985 991 64 61 с 9.00 до 21.00.

Записки покойного Белкина
ПРЕМЬЕРА

Когда-то выпуск спектакля Гинкаса «Пушкин. Дуэль. Смерть» совпал с двухсотлетним юбилеем А.С.

«Меня спросили, – вспоминает Кама Миронович, – для вас это галочка к юбилею? Я взорвался: «Да что же это такое?! Причём тут юбилей?! Этот товарищ с бакенбардами сыграл в моей жизни решающую роль. Ясно?! Так случилось, как бы это ни казалось смешным, что именно Александр Сергеевич вырвал меня из многолетней безработицы, сделал москвичом, вывез мои спектакли далеко за пределы эСэСэРа. Более того, я такой, какой я есть сейчас, благодаря А.С. Пушкину. Пора отдавать долги».

Теперь, в год 225-летия со дня его рождения, Гинкас ставит спектакль по «Повестям покойного Ивана Петровича Белкина». Написанные холерной осенью 1830-го года в Болдино, эти лёгкие, изящные, ироничные литературные реминисценции, почти анекдоты, в действительности стали истоком великой русской прозы. Гинкас не просто почитает и знает творчество Пушкина. Его жизнь, его дар всегда были и остаются для режиссёра поводом для вдохновения, уроками жизни, а также огромной тайной, полной проклятых вопросов, подлинной живой болью и великой красотой.

В так называемых записках покойного Белкина люди решают свою судьбу, играют жизнями своими и чужими у края мрачной бездны, порой счастливо избегая падения. Но сколько тут случайности, сколько неизбежности, и кто или что на самом деле ведёт игру – эти огромные вопросы стоят за короткими повестями о мрачном и загадочном Сильвио и о ветреной и верной Марье Гавриловне.

Новый спектакль Гинкаса станет продолжением его «Пушкинианы». «Пушкин и Натали» с Виктором Гвоздицким, «Пушкин. Дуэль. Смерть» и «Золотой петушок» уже вписаны в историю русского театра.

Спектакль — совместный проект Леонида Робермана и Театра МТЮЗ

Новости культуры
Новости культуры с Владиславом Флярковским
Первый канал, передача «Доброе утро»
Главная роль Кама Гинкас. Эфир 18.06.2024